Blog Post

News > Etcétera > Henrik Nordbrandt, traducido del danés por Alejandro Drewes

Henrik Nordbrandt, traducido del danés por Alejandro Drewes

Henrik Nordbrandt nació en Frederiksberg (Dinamarca) en 1945 y murió en Copenhague en 2023.

Vores kærlighed er som Byzantium

Vores kærlighed er som Byzantium

må have været

den sidste aften. Der må have været

forestiller jeg mig

et skær over ansigterne

på dem der flokkedes i gaderne

eller stod i små grupper

på gadehjørner og torve

og talte lavmælt sammen

der må have mindet

om det skær dit ansigt har

når du stryger håret tilbage fra det

og ser på mig.

Nuestro amor es como Bizancio….

Nuestro amor es como Bizancio

debió haber sido

la última noche. Creo que hubo

un resplandor sobre los rostros

que se volcaron en masa a las calles

en pequeños grupos

en esquinas y plazas

hablando en voz baja

debí pensar cómo se recortaba

tu rostro al echarte

el pelo hacia atrás

y contemplarme.

La Reversible: Grupo de traducción de poesía del español y al español creado y coordinado por CARLOS VITALE

error

Te gusta lo que ves?, suscribete a nuestras redes para mantenerte siempre informado

YouTube
Instagram
WhatsApp
Verificado por MonsterInsights