Blog Post

News > Etcétera > Cuando partí / Quando sono partita

Cuando partí / Quando sono partita

De/di Zhivka Baltadzhieva
Traducción al Italiano Marcela Filippi Plaza

Cuando partí,

partieron las flores, el río, la lluvia,

la nieve, los pájaros, el camino, las estrellas

del asombro, los rostros de los deseos, el desdén

y las cicatrices, el último animalito. El paisaje

se desvaneció. La ventana

sigue mirando. Hacia dentro.

Quando sono partita,

son partiti i fiori, il fiume, la pioggia,

la neve, gli uccelli, la via, le stelle

dello stupore, i volti dei desideri, lo sdegno

e le cicatrici, l’ultimo animaletto. Il paesaggio

è sbiadito. La finestra

continua a guardare. Verso dentro.

(de En el sinlenguaje. Joaquín Gallego editor, 2023) 

error

Te gusta lo que ves?, suscribete a nuestras redes para mantenerte siempre informado

YouTube
Instagram
WhatsApp
Verificado por MonsterInsights