Blog Post

News > Letras bolivianas > Poemas de Elías Caurey

Poemas de Elías Caurey

Arambite

Ara oyepea oï.
Amapïtu reta oñemi oï.
Ɨvɨtu kïriri ngatu oï.
Kuaraɨ oyemboɨ! Kïriri! Arambɨte ramo.

Teyu paravete reta, osiii ojo ikua kotɨ oike!
Tïaro reta oeni jamariro reta ou vaerä oike oope.
Yaɨmba paravete reta jesaɨ-saɨ omae ñana kotɨ.
Ñanarokɨ reta omanoecha oï, arambɨte ramo.

Kuaraɨä reta mbaetɨ ikuaraɨä.
Mbae iä reta oë oguata.
Jáeramo ndechi reta oipotaä michia reta oë oguata,
ani vaerä iä michi opɨta ïru arape.
Ara oyepoepɨ oï! Echa, arambɨte oï!

Mediodía

El cielo está despejado.
Las nubes están ocultas.
El viento ha dejado de soplar, está callado.
¡El sol detiene sus pasos! Está inmóvil,
¡Es mediodía!

Las lagartijas, corren con todas sus fuerzas
para refugiarse en sus guaridas.
Las abuelas llaman a sus nietos
para que entren a la casa.
Los perros entre lágrimas observan el monte.
Las hojas de los árboles
aparentan estar marchita,
¡Es mediodía!

Las sombras están sin sombra.
Los espíritus de las cosas salen a caminar.
Es por eso que los abuelos recomiendan
que los niños no caminen en ese tiempo-espacio,
para que sus espíritus no queden atrapados
en el otro tiempo
¡Los tiempos están pasándose la posta!
¡Es mediodía!

Kaapotɨ

Aike iyɨvɨtepe.
Chepɨaguive aguata ipukavɨi ndive.
Ipomichi, ïchɨkavi ayandu cherovare opoko yave;
cheatɨpɨkuai jae imbae.
Ipotɨ ipiche kavipe oputuu cheä.
Jaeko “Kaapotɨ”, chembae vae.

Ɨvɨtu iyave-vei opɨrae, panapana ipara-paraecha rami.
Cheñee kïriri, omboasa chepɨape jae imiari vaerä.
Chepɨa paravete jaeñoma omae jese, ipöraye-ye vae ombopɨakañɨ ramo.
Oyapo jendarä iyɨvitepe jare ombojee jokuae “Kaapotɨ”, chembae vae.

Flor de la selva

Me interno en la espesura de su mundo.
Camino ataviado con su dulce sonrisa.
Sus tiernas manos acarician mis mejillas,
mis hoyuelos se rinden a ella.
En la fragancia del néctar de su flor se guarece mi alma.
Es mi “Flor de la selva”.

Al compás del viento danza, cual mariposa multicolor.
Mi voz calla, para dar la palabra a mi corazón.
Mi corazón contempla y se encandila ante belleza sin igual.
Hace un espacio en él, para llamarlo el lugar de mi “Flor de la selva”.

Poemas que forman parte del poemario “YAYANDU ÑEERE (Poemas guaraní – castellano)”, 2018

Sobre el autor:

Elías Caurey es sociólogo y antropólogo guaraní; ha realizado el curso de “experto en estrategias de revitalización lingüística” en la Universidad de Mondragón (País Vasco- España). Tiene varias publicaciones con temática indígena, sobre todo guaraní; ha sido ganador del Premio Plurinacional Eduardo Abaroa 2018 como mejor obra literaria publicada en la especialidad de poesía con el libro “Yayandu ñeere”. El 2019 fue representante de los Pueblos Indígenas de América Latina y el Caribe ante el Comité Directivo de la UNESCO para la organización del IYIL2019.

Orgánicamente a la Asamblea del Pueblo Guaraní; es miembro de la Sociedad Literaria “Arnulfo Peña-Elio Ortiz” de Camiri; es Técnico de CIPCA Cordillera y docente en la carrera de Antropología de la UCB de Cochabamba.

error

Te gusta lo que ves?, suscribete a nuestras redes para mantenerte siempre informado

YouTube
Instagram
WhatsApp
Verificado por MonsterInsights