eónidas Lamborghini nació en 1927 en Buenos Aires (Argentina), donde murió en 2009.
EL FLAMENCO
Lo veo volar
libre, rasante,
impulso puro
dejando el agua.
Un garabato
preso en mi mente
Planear, batir
–majestuoso–
sus grandes alas,
atento al rumbo
y al equilibrio.
Un garabato
preso en mi mente
Avanza, ahora,
pero no avanza;
lo veo volar
pero no vuela.
Un garabato
preso en mi mente
FLAMING
Widzę go, jak leci
swobodnie, nisko,
czysty impuls
pozostawiający wody.
Gryzmoł
uwięziony w moim umyśle
Szybuje, bije
–majestatycznie–
swymi wielkimi skrzydłami,
baczny na kurs
i równowagę.
Gryzmoł
uwięziony w moim umyśle
Posuwa się teraz,
lecz nie się nie posuwa;
widzę go jak leci
lecz nie leci.
Gryzmoł
uwięziony w moim umyśle
La Reversible: Grupo de traducción de poesía del español y al español creado y coordinado por Carlos Vitale