Blog Post

News > Etcétera > Bert Meyers, traducido del inglés por Jonio González

Bert Meyers, traducido del inglés por Jonio González

Bert Meyers nació en 1928 en Los Ángeles (EE. UU.), donde murió en 1979.

THE GARLIC

Rabbi of condiments,

whose breath is a verb,

wearing a thin beard

and a white robe;

you who are pale and small

and shaped like a fist,

a synagogue,

bless our bitterness,

transcend the kitchen

to sweeten death—

our wax in the flame

and our seed in the bread.

Now, my parents pray,

my grandfather sits,

my uncles fill

my mouth with ashes.

EL AJO

Rabino de los condimentos,

cuyo aliento es un verbo,

con barba rala

y una túnica blanca;

tú, que eres pálido y pequeño

y con forma de puño,

una sinagoga,

bendice nuestra amargura,

trasciende la cocina

hacia una muerte dulce—

nuestra cera en la llama

y nuestra semilla en el pan.

Ahora, mis padres rezan,

mi abuelo se sienta,

mis tíos me llenan la boca

de cenizas.

error

Te gusta lo que ves?, suscribete a nuestras redes para mantenerte siempre informado

YouTube
Instagram
WhatsApp
Verificado por MonsterInsights