Pagu (Patrícia Rehder Galvão) nació en São João da Boa Vista (São Paulo, Brasil) en 1910 y murió en Santos en 1962.
NOTHING
Nada nada nada
Nada mais do que nada
Porque vocês querem que exista apenas o nada
Pois só existe o nada
Um pára-brisa partido uma perna quebrada
O nada
Fisionomias massacradas
Tipóias em meus amigos
Portas arrombadas
Abertas para o nada
Um choro de criança
Uma lágrima de mulher à-toa
Que quer dizer nada
Um quarto meio escuro
Com um abajur quebrado
Meninas que dançavam
Que conversavam
Nada
Um copo de conhaque
Um teatro
Um precipício
Talvez o precipício queira dizer nada
Uma carteirinha de travel’s check
Uma partida for two nada
Trouxeram-me camélias brancas e vermelhas
Uma linda criança sorriu-me quando eu a abraçava
Um cão rosnava na minha estrada
Um papagaio falava coisas tão engraçadas
Pastorinhas entraram em meu caminho
Num samba morenamente cadenciado
Abri o meu abraço aos amigos de sempre
Poetas compareceram
Alguns escritores
Gente de teatro
Birutas no aeroporto
E nada
NOTHING
Nada nada nada
Nada más que la nada
Porque ustedes quieren que exista sólo la nada
Pues sólo existe la nada
Un parabrisas partido una pierna quebrada
La nada
Fisonomías masacradas
Cabestrillos en mis amigos
Puertas forcejeadas
Abiertas para la nada
Un llanto de niño
Una lágrima de mujer sin sentido
Que quiere decir nada
Un cuarto medio obscuro
Con una pantalla quebrada
Muchachas que danzaban
Que conversaban
Nada
Un vaso de cognac
Un teatro
Un precipicio
Tal vez el precipicio quería decir nada
Una carterita de travel’s check
Una partida for two nada
Me trajeron camelias blancas y rojas
Una linda niña me sonrió cuando yo la abrazaba
Un perro gruñía a mi paso
Un papagayo hablaba cosas tan graciosas
Pastorcitas entraron en mi camino
En un samba morenamente cadencioso
Abrí mi abrazo a los amigos de siempre
Poetas comparecieron
Algunos escritores
Gente de teatro
Virutas en el aeropuerto
Y nada
La Reversible Grupo de traducción de poesía del español y al español creado y coordinado por Carlos Vitale