Blog Post

News > Etcétera > Memoria de los versos

Memoria de los versos

De/di Pedro López Lara

Traducción al italiano Marcela Filippi Plaza

Todo en el poema es anámnesis:

recíproca añoranza de las rimas,

metros idénticos o afines,

ritmos que se hacen ritmo, isotopías.

Solo arde el poema

cuando el último verso se acuerda de todo.

Memoria dei versi

Tutto nella poesia è anamnesi:

reciproca evocazione di rime,

metri identici o affini,

ritmi che diventano ritmo, isotopie.

La poesia arde soltanto

quando l’ultimo verso si ricorda di tutto.

(De ARCÉN -poesía reunida- Renacimiento, 2025)

error

Te gusta lo que ves?, suscribete a nuestras redes para mantenerte siempre informado

YouTube
Instagram
WhatsApp
Verificado por MonsterInsights