Blog Post

News > Etcétera > ANTONIO GALA, traducido al inglés por Roger Swanzy

ANTONIO GALA, traducido al inglés por Roger Swanzy

Antonio Gala nació en Brazatortas (Ciudad Real) en 1930 y murió en Córdoba en 2023.

Aún eres mío, porque no te tuve  

Aún eres mío, porque no te tuve.

Cuánto tardan, sin ti,

las olas en pasar…

Cuando el amor comienza, hay un momento

en que Dios se sorprende

de haber urdido algo tan hermoso.

Entonces, se inaugura

-entre el fulgor y el júbilo-

el mundo nuevamente,

y pedir lo imposible

no es pedir demasiado.

Fue a la vera del mar, a medianoche.

Supe que estaba Dios,

y que la arena y tú

y el mar y yo y la luna

éramos Dios. Y lo adoré.

YOU ARE STILL MINE BECAUSE I NEVER HAD YOU 

You are still mine, because I never had you.

How long it takes, without you,

for the waves to pass…

When love begins, there is a moment

in which God is surprised

to have cooked up something so beautiful.

Hence, -between brilliance and jubilation-

the world is inaugurated anew,

and asking for the impossible

is not asking too much.

I went to the seaside, at midnight.

I knew that God was there

and that the sand and you

and the sea and me and the moon

all were God. And I worshipped him.

error

Te gusta lo que ves?, suscribete a nuestras redes para mantenerte siempre informado

YouTube
Instagram
WhatsApp
Verificado por MonsterInsights